· 

仕事を休む

朝起きた時に、疲れてボロボロだった場合、自分の中の弱い心が、休みたいという衝動を作りだす。

もう何にもしたくない。と、内側から叫び出すのだ。

勤勉を心がけていると、身体が不調の時、仕事を休んでいいのか迷ってしまう。

 

私は今までは、休みたい衝動を抑えつけて、無理矢理仕事をしていた。

ハードな疲れの時も、さらにハードになるような仕事を敢えてしていたように思う。

そのハードさが最近は身体に不調をもたらし始めた。

それに、日常的にハードな事ばかりしているから、肝心な時に疲れてだるいのだ。

それではいけない。

 

これからは、疲れてどうしてもやりたくない時は、休んでもいいと自分に誓おう。

体力には年齢的な問題もある。

 

その疲れを放っておくと、もっとひどくなって取り返しのつかない病気になってしまうかもしれない。

だるさで気持ちが言うことを聞かない時は、思い切って休んでしまおう。

 

辛い時は、そうして心の重荷を一つ解き放ち、心と身体をゆっくりと休めたいと思う。

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Take a break from work

 

 

When I get up in the morning, if I am tired and tattered, my weak heart creates an urge to rest.

I do not want to do anything anymore. Cries out from the inside.

When I keep in diligence in mind, when I am ill, I wonder if I should leave my job.

 

Until now, I had been forced to work by suppressing the urge to rest.

I think I was working on a job that would make it even harder when I was tired hard.

The hard has recently started to cause physical problems.

Besides, because I'm doing only hard things on a daily basis, I'm tired when it matters.

It should not be.

 

From now on, when I'm tired and I really don't want to do it, I swear to myself that I can rest.

There are also age-related problems with physical fitness.

 

If I leave that tiredness, I may get worse and become an irrevocable disease.

When I'm tired and don't listen to what I say, let's take a good rest.

 

When I have a hard time, I would like to relieve one of my heart's burdens and rest my mind and body slowly.