· 

喜怒哀楽は素直の鏡

喜んだり、怒ったり、哀しんだり、楽しんだり。

そういう生の感情は、自分の素直さと向き合うことだ。

素直な自分を忘れてしまったら、止められない感情に従順になるといい。

そう感じているその瞬間が、一番自分に素直だからである。

 

現状に対して煮え切らない自分がいたら、それは幸せから離れている。

それは自分の素直さから離れているから、悩んでしまうのである。

そういう時にあふれ出てくる感情が、一番素直なのである。

もっと自分に素直になり、自分を大事にしよう。

 

自分の心の状態は、希望でも良いし絶望でも良い。

それを感じている、自分そのもの。

それがあなた自身なのだ。

喜怒哀楽とは、素直さを鏡の様に映すものである。

 

人は、感情的になっている時こそ、一番素直である。

そこに、自分の信じる自分が表現されているからである。

 

権力のある者や目上の人に従順になる事が、素直なのではない。

自分の思った事に従順になる事が、真の素直さなのだ。

素直な事とは、自分本来を大事にし、自分で自分を表現することである。

 

真の素直さを大事にしていれば、神の祝福はそこにこそ注がれるのである。

自分を忘れてしまったら、喜怒哀楽を大事にしよう。

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

The emotion is an honest mirror

 

 

Happy, angry, sad, enjoyed.

Such a raw feeling is to face your honesty.

If you forget yourself honestly, you should follow obedient emotions.

This is because the moment you feel that way is the most straightforward to you.

 

If you can't boil down to the current situation, you are away from happiness.

It's far from your obedience, so you're worried.

The feelings that overflow at such times are the most straightforward.

Be more honest with yourself and take care of yourself.

 

Your state of mind can be hope or despair.

You feel it, you.

That is yourself.

Joy and sorrow is the reflection of honesty like a mirror.

 

People are most honest when they are emotional.

This is because you are expressing yourself.

 

Being obedient to a powerful or superior person is not straightforward.

Being obedient to what you think is true honesty.

To be honest is to take care of yourself and express yourself.

 

If bona fide true honesty, then God's blessing will be poured into it.

If you forget yourself, take care of emotions.