· 

「二日目芸術村」

「奈々菜さん作:WISH STAR」
「奈々菜さん作:WISH STAR」

「二日目芸術村」

 

 

芸術村は、昼まであたり一面の雪世界だった。

徐々に太陽光で溶けていき、午後には半分くらい溶けた。

午前中は、寒いせいかなんだか体がだるくなり、思ってるだけで何にもできなかった。

これじゃいけないと思い、昼ごろ芸術村敷地内を歩き回り、サクサクと雪を踏み締め太陽光を浴びた。

畳んだ段ボールを、倉庫にしているバンガロー:薬師岳ハウスに持っていき、薪を厨房等に持っていった。

 

午後には電話連絡の仕事をした。

東屋の見積もりの件で工事会社に電話し、灯油が少なくなってきたので油屋さんにここまで運んできてもらうようお願いした。

私は、もう何週間も前からこの二件の電話連絡のことを、大丈夫かどうか心配していて怖がっていた。

電話してみたら何のことはない。

あっさりと済んでしまった。

あと、ホームページで私の作品をご購入された知り合いの村の人に電話し、作品を渡すためにお会いする日程を決めた。

私のホームページ販売では何とこれが初めての売約であった。

そんな記念的な作品を芸術村近辺の知り合いの方が買ってくれるなんて嬉しい話であった。

 

夕方には昨年12月に銀座ギャラリーで購入した半立体作品「糸かけアート作品:WISH STAR」を、バンガロー:甲斐駒ヶ岳ハウスの中に設置した。

そして、先月持ってきたプリンターを使うために、ノートパソコンにドライバーをインストールして、プリンターと繋げた。

 

まだお客様が来ていない今のうちに絵を描こうと思う。

もうベランダで作品を描く道具のセッティングもした。

さあ、始めるぞ。


"Second day art village"

 

 

The art village was a snowy world until noon.

It gradually melted in the sunlight, and in the afternoon it melted about half.

In the morning, I felt tired because of the cold weather, and I couldn't do anything just thinking about it.

I thought this shouldn't be the case, so I walked around the art village grounds around noon, trampling the snow and basking in the sunlight.

I took the folded cardboard to the bungalow: Yakushidake House, which is a warehouse, and brought the firewood to the kitchen.

 

In the afternoon I did a telephone contact job.

I called the construction company about the estimate of Azumaya and asked the oil shop to bring it to this point because the kerosene was running low.

I've been scared of these two phone calls for weeks now, worried about whether they're okay.

Nothing happens when I call.

It's done easily.

Also, I called a villager I knew who purchased my work on the homepage and decided on a date to meet to hand over the work.

This was the first sale on my homepage.

It was a nice story that an acquaintance near the art village would buy such a commemorative work.

 

In the evening, the semi-three-dimensional work "Itokake Art Work: WISH STAR" purchased at the Ginza Gallery in December last year was installed in the bungalow: Kaikoma-dake House.

Then, in order to use the printer I brought last month, I installed a driver on my laptop and connected it to the printer.

 

I'm thinking of drawing a picture while the customer hasn't come yet.

I have already set up tools for drawing works on the balcony.

Let's get started.